Ciudad de Israel cambia de nombre para que no la confundan con Nazaret

Jerusalén, Indefinido

La ciudad israelí de Nazaret Illit adoptó un nuevo nombre para que no la confundan con su vecina Nazaret, el lugar de la infancia de Jesús según la tradición cristiana.

La propuesta de rebautizar la ciudad como Nof Hagalil (Vista de Galilea, en hebreo) se aprobó tras un sondeo entre más de 10.000 habitantes de Nazaret Illit (Altos de Nazaret).

Las autoridades municipales recibieron la autorización del gobierno para hacer el cambio hace seis meses y un comité seleccionó el nuevo nombre, que fue aprobado por los residentes, explicó este domingo a la AFP Orna Buhbut, portavoz de la alcaldía.

El alcalde, Ronen Plot, organizó una recepción el viernes para festejar el cambio.

El nombre Nazaret Illit se adoptó tras la fundación de la ciudad en los años 1950, poco después de la proclamación del Estado de Israel.

La palabra Nazaret es una de las pocas características comunes entre estas dos ciudades, a tres kilómetros de distancia o 10 minutos por carretera la una de la otra.

Nazaret, de 75.000 habitantes, es la mayor ciudad árabe de Israel y tiene una población casi exclusivamente musulmana y cristiana. La localidad acoge cada año a numerosos peregrinos cristianos deseosos de ver el lugar donde, según el Nuevo Testamento, se encontraba la casa de la infancia de Jesús y donde el arcángel Gabriel le anunció a la virgen María que iba a ser madre.

Nof Hagalil, por su parte, tiene una población de 51.000, en su mayoría judíos de origen ruso, y destaca sobre todo por su rápido desarrollo.

Según Orna Buhbut, el alcalde de Nazaret, Alí Salem, era favorable al cambio de nombre.

«Nazaret es una marca mundial con miles de años de historia», declaró la portavoz.

El cambio de nombre de su vecina Nof Hagalil busca «poner fin a la confusión y reparar el error histórico que consiste en dar a una ciudad un nombre que incluye el de otra ciudad», concluyó.